澳门太阳电子游戏网址-线路检测_欢迎您

  • <output id="6e0za"></output>

    <track id="6e0za"></track>
    <track id="6e0za"><strike id="6e0za"><tt id="6e0za"></tt></strike></track>
    <table id="6e0za"></table>
    <table id="6e0za"></table>
      <track id="6e0za"></track>
      1. <p id="6e0za"><del id="6e0za"><xmp id="6e0za"></xmp></del></p>
      2. Miss?o e Vis?o

        O Nosso Lema

        O lema da Universidade é “格高志远, 学贯中外” (ge gao zhi yuan, xue guan zhong wai). O lema em português é “Moralidade Íntegra, Aspiração Elevada e Erudição tanto da China como do Mundo”.

        O lema em chinês é composto pelas duas frases de quatro carateres. A primeira frase, “格高志远”, tem origem no Clássico dos Ritos, em que o mestre afirma que “Aqueles que falam de forma honesta e agem com a integridade viverão com a visão e morrerão com uma reputação limpa”. Uma outra fonte é encontrada em Wen Xuan, ou A Seleção de Obras-primas, editada por Liang Xiaotong das Dinastias do Sul (420-589): “Com integridade e visão, parece-se invencível”.

        A segunda frase, “学贯中外”, que significa que se deve alcançar a excelência académica que promova a aproximação entre a China e o resto do mundo, representa o compromisso da SISU em abraçar a diversidade de culturas e a sua missão de apresentar o mundo à China e de apresentar a China a nível mundial.

         

        Alma Mater

        A Ode à SISU foi adotada oficialmente como hino da SISU pelo Conselho da Universidade em 27 de março de 1989, depois de um concurso e de uma avaliação levados a cabo por especialistas, entre os quais Lu Zaiyi do Conservatório de Música de Xangai. A letra da canção foi escrita por Zhuang Kairen, um antigo doutorando do Departamento de Inglês da Universidade, e a música foi composta por Wang Zhihui, um estudante de graduação em Comércio Internacional, no ano de 1985. Em 2009, quando a Universidade celebrou o seu 60.º aniversário, a letra foi revista com base no novo lema da Universidade.

         

         

        Compartilhar:
        澳门太阳电子游戏网址